Поиск

Биографии писателей и поэтов

АБВГДЕЖЗИКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЭЮЯ

Борн Иван Мартынович

БОРН Иван Мартынович [год рождения не известен] — поэт, переводчик, публицист и педагог.

В 1801 выступил инициатором создания Вольного общества любителей словесности, наук и художеств, в котором исполнял должность секретаря.

А с 5 декабря 1803 по 15 июля 1807, с небольшим перерывом в 1805, занимал пост прези­дента.

В 1803 — 1809 служил учителем в немецкой школе в Петербурге («Peter-Schule») и чи­новником в Медико-филантропическом ко­митете.

Осенью 1807, после конфликта с правой группой общества, выбыл из него вре­менно, а в 1809 — окончательно. В даль­нейшем Иван Мартынович отошел от литературной дея­тельности, служил в Твери при дворе герцога Ольденбургского.

В период своей наибольшей литератур­ной активности (1801—1807) он занимал радикальную антикрепостническую и ан­тимонархическую позицию. Был лично знаком с Радищевым и, видимо, испытал воздействие его идей. Организованное им Вольное общество любителей словесности, наук и художеств в 1801 — 1807 играло роль объединительного центра молодых радикальных литераторов Петербурга. Здесь культивировалась гражданствен­ная, патриотическая поэзия, прослав­лялось просвещение и политическая сво­бода.

Эти настроения отразились в лирике Борна этих лет, например в стихотворении «Ода истине». В посвященной В.В. Попугаеву «Оде Калистрата» Борн, воспел тираноубийство, добродетель гражданина, спасающего оте­чество от деспота. Стихотворение это, представляющее перевод древнегреческой «сколии» Калистрата в честь Гармодия и Аристогитона, видимо, является откли­ком на убийство Павла I. Образ бесстраш­ного гражданина создан в стихотворении «На смерть Радищева».

В литературном отношении Иван Мартынович Борн примы­кал к группе поэтов недворянского ла­геря в литературе 1800-х гг. (Востоков, Мерз­ляков, Гнедич), боровшихся за народ­ность литературы, сближение поэзии с ге­роическим искусством древней Греции, реформу русского стихосложения в духе античной метрики. Переводил Гёте («Прощание», «Прекрасная ночь», «Здравствуй и прощай», «Близость любезного»).

В 1808 издал при содействии А. X. Востокова «Краткое руководство к российской словесности» — учебный курс по русской грамматике, теории и истории литерату­ры. Ряд переводов Борна И.М. (из Гёте, Клопштока, Морица) до нас не дошел.

Умер – [1851 февраль] Штутгарте.

 
Библиотечные мероприятия | Биографии